Yömyöm de Thudan ë wöwic
—-
Oo Nhialic!
Yïn piɔnyku ku theku yïn
Në kë cï yïn piɔ̈u kok në Thudan ë wöwic,
Piny thïäŋ ke kërïëëc ë bɛ̈n
Bɛnë wo mat yic në dɔ̈ɔ̈r ku pïïŋ ë thok.
—-
Oo piny-madi!
Jɔtku röt! Yaakï beer de kuel ë wät nhial
Ku kiɛtkï diɛt ke namlääu në miɛt ë piɔ̈u,
Ke kïït kekë namlääu ku yöŋde käŋ
Ëë bi tɔu aɣët athɛɛr wadäŋ.
—-
Oo adhuëŋ nɔŋ piɔ̈th wut!
Jɔtku röt nhial! Lok lik theku
Ku muɔthku kɔc kan ci kuu rim ken ci kuëër,
Pïɛ̈ɛ̈tkï këkër de paanda
Wok ci kuëŋ buk paanda gël.
—–
Oo Nhialic! thieei Thudan ë wöwic
—-
@by Constant’s DC
————
Reblogged this on The Shoeshiner's Eyes.
LikeLike
that is good to translates south Sudan national anthem lyric in Dinka language.
LikeLike